He heard God saying "whom will I send," and he said "Here am I; send me." Isaiah 6:8.
isaiah just asked cristal joy out nd her reply was yes.he asked her out on dec.3,08 some people say its all a bet and others say its true love....
Only one thing the verse from Isaiah say this is a sign from God otherwise they are both saying the same thing.
Isaiah 5: 42 is not a verse. :) haha but you might mean, Isaiah 42:5, which says: This is what God the LORD says- the Creator of the heavens, who stretches them out, who spreads out the earth with all that springs from it, who gives breath to its people, and life to those who walk on it: wow. What an amazing verse. I love the whole book of Isaiah. I suggest reading the whole book soon! :D
Both are terms, but for different aspects of a reply. You would decide what form and language to use "for the reply to Anne." If you were describing the contents of the reply, not the form, you would say that a word or phrase was "in the reply to Anne."
The German translation of reply is:verb:antwortennounAntwort
My son name is isaiah but i spelled in spanish which is isaias
Isaïe would be the French spelling for Isaiah.
My son name is isaiah but i spelled in spanish which is isaias
To say "please reply to email" in Xhosa, you can say "Ndiphethe kwi-imeyile."
Jesaja.
he does not reply to me = il ne me repond pas she does not reply to me = elle ne me repond pas
book of apocalypse chapter 7 verse 12 you may call it book of revalation