Xxh
This phrase translates to "My friend Makiko is from Tokyo" in Spanish.
"Es mi amiga" means "She is my friend" in Spanish.
"Asi es amiga" in Spanish translates to "That's how it is, friend" in English.
"Haci es amiga" is not a correct phrase in Spanish. It seems like there might be a mistake or a missing word in the phrase. "Así es amiga" means "That's how it is, my friend."
"Quién es la amiga de José" translates to "Who is José's friend" in English.
"¿Quién es tu mejor amiga?" translates to "Who is your best friend?" in English.
Translation: My friend Makiko is from Tokyo
"Es mi amiga" means "She is my friend" in Spanish.
You would say "Ella no es tu amiga." (or su amiga for the formal you, usted) If you mean 'She is not my friend' - "Ella no es mi amiga".
"Quién es la amiga de José" translates to "Who is José's friend" in English.
es mi amiga = she is my friend
That would translate over to: "She is a friend"
La amiga de Alicia means: Alicia's friend(feminine)
"¿Quién es tu mejor amiga?" translates to "Who is your best friend?" in English.
It means hey how you been, is Christian your friend
"Carmen is a close friend of Felipe." In this context, "amiga íntima" translates to "close friend" or "intimate friend."
mi amiga es mala
This is Amalia, my friend. It is a manner of introduction.