It means "good, now I'm leaving".
Translation: I'm already going to sleep.
It literally means, already if this good one
Me voy a dormir. Buenas noches. Ya me voy a dormir, así que buenas noches.
I no longer claim.
It means "I almost have it"
Hoy Ya Me Voy was created on 2007-05-07.
It's not grammatical and doesn't make sense. It means "Already my I go for Mexico". You might mean "Ya me voy por Mexico" which means "I'm already going to Mexico."
"Te voy a decir" translates to "I am going to tell you," and "Está bien" translates to "It's okay." So, "Te voy a decir, está bien" means "I am going to tell you, it's okay" in English.
Translation: I'm already going to sleep.
"Ya" means "now" or "enough"
Vale.Está bien. Bueno. Ya está.
ya mum
It literally means, already if this good one
"Ya tengo novio" in English means "I already have a boyfriend."
ya pridurak = "I'm an idiot"
"We'll talk tomorrow. I'm going to bed now, so rest."
It means, "look, it's That I'm Going To Give You now you're making me crazy now I want to kill you" It would make more sense if capitalization and punctuation were correctly used.