The phrase 'misereri nobis' means to have mercy on us. Latin has two similar verbs that both mean 'to commiserate', 'to have compassion on', or 'to pity'. This form, with the infinitive as 'misereri', has 'misereor' as the first person present indicative. The other form has 'misereo' as the first person; and 'miserere' as the infinitive and as the second person singular imperative. And this is the form that's known from its incorporation in the mass. The priest says, 'Agnus Dei qui tollis peccata mundi miserere nobis', which means 'Lamb of God, you take away the sins of the world, have mercy on us'. The congregation responds, 'Miserere nobis, Miserere nobis, Dona nobis pacem', which means 'Have mercy on us, Have mercy on us, Grant us peace'.
the phrase means "God, have mercy on us"
Parcite nobis = Spare us
"Mater nobis" can be translated as "Mother to/for us" or "Mother by/with/from us"
Dona nobis pachem is Latin and is really spelled dona nobis pacem and it means "Give us Peace".
Have mercy on us.
Orate pro nobis. = Pray for us.
it should read: Sancta Elisabeth, ora pro nobis and means St. Elizabeth, pray for us
actually it's sta rita ora pro nobis and it means the hurricane is happening now , pray for us
The phrase 'letum corran nobis' appears to contain a spelling error, 'corran' for 'coram'.'Letum coram nobis' means Death [is] in our presence or Death [is] among us. The word-by-word translation is the following: 'letum' is an archaic or poetic word meaning 'death'; 'coram' 'in the presence of'; and 'nobis' 'us'.
Miserere nobis is Latin for Have mercy on us and comes from the Agnus Dei (Lamb of God) which is part of the Roman Catholic Mass.
Jeremy Nobis was born in 1970.
Shannon Nobis was born in 1972.
Johann Nobis died in 1940.