"Sepas" is the second person familiar present subjuntive form of the verb "saber". The subjunctive is used to espress uncertainty or doubt. In this case, it would probably mean "you might not know it".
Translation: That you won't know it
Yo soy boricua pa que tulo sepas translates to mean 'I am Puerto Rican, Pa you know it.'
The phrase "lo ΓΊnico que se puede es que me conozcas bien para que al fin sepas lo que quiero" translates to "the only thing that can be done is for you to know me well so that you finally know what I want." It conveys the importance of knowing someone well in order to understand their desires and intentions.
Look! What I...
Spanish sea lo que sea means "come what may".
This is what I do.
"To do lo que tengo es Dios" translates to "All that I have is God" in English.
All I have is God.
God knows what he does.
I understand it, or That I understand. Depends on the context it is use in
"Lo que tu quieres, chula" translates to "what you want, beautiful" in English. It is a way to address someone informally while acknowledging their desires or preferences.
It means: "Do you know what you have said?"
lo que means:What?!