Merry Christmas (to you)It's 'Nollaig shona dhuit" and it mean "Merry Christmas to you".
In Irish it's "Noillaig shona dhuit"In Irish it's "Nollaig shona"In Irish it's: Nollaig shona dhuit (singular) / Nollaig shona dhaoibh (plural)
Nollaig shona dhuit (singular)Nollaig shona dhaoibh (plural)
Merry Christmas in Irish is Nollaig shona dhuit/Nollaig shona dhaoibh. The Scottish Gaelic is Nollaig Chridheil.
Nollaig shona dhuit (singular) / Nollaig shona dhaoibh (plural)
Nollaig shona dhuit (singular) Nollaig shona dhaoibh (plural)
'nulleg huna ghuitch'
In Irish it's Nollaig shona dhuit (singular), Nollaig shona dhaoibh (plural) In Scottish Gaelic it is ......
"Nollaig shona dhuit" means "Happy Christmas" "Go han mhaith ar fad" means "great all together"
Irish Gaelic would normally be "Nollaig shona dhuit!"(merry Christmas to-you).
Irish Gaelic: Nollaig shona dhuit! (or dhaoibh, pl.) Scots Gaelic: Nollaig Chridheil
Nollaig shona dhuit (nnullig hun-a ghitch) = Happy Christmas to you (one person)Nollaig shona dhaoibh (nnullig hun-a gheev) = Happy Christmas to you (plural)In IrishIf you were to say Happy Christmas to just one other person, you would say:Nollaig Shona DhuitHowever, if you were to be addressing the same greeting to two or more persons, you would say:Nollaig Shona DhaoibhThis literally means "You have a Happy Christmas."The most common response to this would be:Nollaig Mhaith ChugatLiterally-"A good Christmas to you."Just as in English, two expressions are often combined to say "Merry Christmas and a Happy New Year" as follows:Nollaig Shona agus Athbhliain faoi Mhaise Dhuit.Le gach dea-ghuí i gcomhair na Nollag agus na h-athbhliana! (With BestThe plural of this would be:Nollaig Shona agus Athbhliain faoi Mhaise Daoibh.For every greeting above, the common response is:Gomba hé duitMeaning: "The same to you."Merry Christmas = Nollaig ShonaWhen speaking to one person: "Nollaig shona duit."When speaking to more than one person: "Nollaig shona daoibh."
It translates as 'Happy Christmas to you' (addressing one person) and is pronounced 'null-egg hunna gh(u)it'.To more than one person would be 'Nollaig shona dhaoibh'. dhaoibh [gh(u)eev].
Irish Gaelic: Merry Christmas to you (to one person)otherwiseNollaig Shona daoibh.
I want to know how to say "Nollaig Shona Dhuit". (I'm not sure how to pronounce it.) Answer: The Irish for "Merry Christmas (to you)". To an American it would sound something like nnull-ig hun-a gh(u)it The gh is a gutteral g as in Spanish agua followed by a short u gliding into a short i. It should not sound like gwit.
Beannachtaí na Nollag agus Athbhliain faoi mhaise dhuit (Irish) Nollaig shona agus Athbhliain faoi mhaise dhuit (Irish)
In Irish Gaelic:Nollaig shona duit - to one person; Nollaig shona daoibh - to multiple personsIn Scottish Gaelic:Nollaig chridheil!Nollaig shona!
Ireland:Nollaig maith duit - Happy Christmas to you (singular)Nollaig maith agaibh - Happy Christmas to you (plural)Nollaig maith againn - Happy Christmas to us all--ANOTHER ANSWER--There is another wiki answer that seems to say that "Nollaig Mhaith chugat" is the response to "Nollaig Shona Dhuit".
In the Irish language it is "Nollaig shona agus athbhliain faoi mhaise dhuit" (to one person).
Nollaig Shona- happy christmas Nollaig Shona duit- happy christmas to you
Nollaig Shona - 2008 is rated/received certificates of: USA:Open
The correct spelling is "Nollaig faoi shéan agus mhaise dhuit" literally "A prosperous and joyful Christmas" in Irish.
Nollaig chridheil. Nollaig shona.