it means "if these b!tches don't know what I'm talking about then how do they live like fools saying things they should just be quiet about." that's roughly what it means.... the spanish isn't completely correct ;)
There is a link to the conjugation of the Spanish verb "quedar" at the link, below.
It means "to keep."
ubicaciónlocalización
Donde te vas a quedar
It means I am going to stay.
"Te gustaría quedar" means "Would you like to meet up?" in English.
Que posiciones debo de hacer para quedar embarazada? Pues todas las que quieras. Mucha dedicacion diria yo
Cuándo tienes tiempo libre para quedar?
In Spanish: a form of the verb "quedar" - to stay. For example, "He/she/it stays", also the imperative, as in "Stay here!".In Portuguese: a fall, as in "I had a bad fall today".In Spanish: a form of the verb "quedar" - to stay. For example, "He/she/it stays", also the imperative, as in "Stay here!".In Portuguese: a fall, as in "I had a bad fall today".In Spanish: a form of the verb "quedar" - to stay. For example, "He/she/it stays", also the imperative, as in "Stay here!".In Portuguese: a fall, as in "I had a bad fall today".In Spanish: a form of the verb "quedar" - to stay. For example, "He/she/it stays", also the imperative, as in "Stay here!".In Portuguese: a fall, as in "I had a bad fall today".
You got me?
"Quedar" can be translated to "to stay" or "to remain" in English. It is also commonly used to express meeting up with someone or making plans.
"¿Cuánto tiempo quedarte?" or "¿Quánto tiempo te vas a quedar?"