Translation: You eat it up
I promise...
It means either of the following: I give/I'm giving it to you.
It means "I will dance" in Spanish.
It means, "...or I send it to you."
Te lo mereces > you deserve it.
major bellaca
"No te lo comas" is Spanish for "Do not eat it".
It means, "If I know you, I don't remember it."
"Te lo doy" means "I give (it) to you" in English. "Te lo pido" means "I request or ask of you". Can also be used to say "I beg of you" or "I urge you".
Well, I'd tell it to you, but I can't.
You want to be the goal on saturday
It means, "Are you gonna come, or do I send it to you?"