It means "I miss your voice". However, it should be written 'votre voix me manque'.
The translation is: "I love you from the bottom of my heart. I love your voice."
"Je veux entendre ta voix"
Je comprends. Comment puis-je vous aider aujourd'hui ?
Merci beaucoup pour votre disponibilité. Comment puis-je vous être utile aujourd'hui?
Pas de problème ! Quelle est votre question ou votre préoccupation ? Je suis là pour vous aider.
How was your day? You miss me?
The translation is: "I love you from the bottom of my heart. I love your voice."
je te manque mon amour? : do you miss me, my love?(tu me manques = I miss you)
'je te manque beaucoup' means 'you miss me a lot' The reply is yours to be chosen - one cannot answer for you.
Do you miss me, (my) friend?
Je t'adore votre moissonneuse means literally "I love you your harvesting machine"
I am your angel
Absolutely nothing at all. Je = I La - the or her or it votre = your chère - dear (feminine singular)
Je le manque : I miss him Je Le Aime .. is actually Je L'aime and Je L'aime means that your telling someone you like someone else like , not a breakup but if your talking about your girlfriend or boyfriend is you said :Je L'aime it would be saying you like th
I want your love And I want your revenge which I want your love I do not want to be friends
"I want your heart"
I know votre beau means your beautiful