Kangei (ζθΏ) means "welcome" in Japanese. It is often used to greet and express hospitality towards guests or visitors.
"Kyuuketsuki" in Japanese is the word for "vampire."
"Lonely" is 'sabishii' in Japanese.
"Watahashi" is a humble and formal way to refer to oneself in Japanese. It is equivalent to saying "I" or "me" in English, but it expresses a sense of modesty and politeness.
In Japanese, "brisa" does not have a specific meaning. It is not a Japanese word and does not have a direct translation in the language.
The word for "mirror" in Japanese is 'kagami,' written: 鏡
"You must welcome [someone/something]."
anata WA kangei + your welcome not so sure about the "suite iru" part
I believe the correct translation for the phrase 'welcome back to the Philippines' would beフィリピンへお帰りなさい (firipin e okaerinasai) orフィリピンへお帰り (firipin e okaeri) in Japanese. You may also just say お帰りなさい (okaerinasai) or お帰り (okaeri).The previous answerフィリピンに戻って歓迎する (firipin ni modotte kangei suru) doesn't make sense in Japanese.
Deniva does not mean anything in Japanese.
Didi does not mean anything in Japanese.
"Olga" is not a Japanese word or name, so it doesn't mean anything at all in Japanese. Did you mean, "What is the name "Olga" translated to in Japanese?"
The name 'Collin' does not mean anything in Japanese, but it can be written in Japanese as: コリン
Kaitlyn does not mean anything in Japanese, but can be written in Japanese as: ケイトリン
"Irasshaimase" is often heard when entering a shop. (いらっしゃいませ) Here, it is like an interjection. As a noun, "welcome" can be "kangei" (reception), "yuutai" (hospitality), "haugei", "settai" (reception, serving food), or "uerukamu" (like English- it sounds like "welcome"). For the verb form, it is "kangei suru". For instance, if one were to say, "I welcome come you", it may sound like "watashi wa anata o kangei shimasu", where "suru" has been changed to its more formal form, "shimasu".
This does not mean anything in Japanese.
Krystle does not mean anything in Japanese, but can be written: クリスタル
It does not mean anything in Japanese, but can be written: マーラナ