The ocean in Spanish, according to Google translator.
"me catches" is not Spanish, but "en la mar" means "in the sea".
In "The Old Man and the Sea", there is no difference in meaning between "la mar" and "el mar". Both mean "the sea" in Spanish. Hemingway may have used different articles to add variety to his writing.
"Savanna la Mar" translates to "Savanna by the Sea" in English. "Savanna" refers to a grassy plain, while "la Mar" means "the sea" in Spanish. This name likely reflects the area's geographical features, combining both terrestrial and marine elements.
Sea
Savanna-la-Mar translates to "Savannah by the Sea" in English. The name reflects the area's geographical features, combining the term "savannah," which refers to a grassland ecosystem, with "la mar," meaning "the sea" in Spanish. This name highlights the region's coastal location and its natural landscape.
un mar means 'a sea' yours, Alejandro Lange
I think you mean Corona Del Mar. It's in So.Cal, Newport Beach.
In Spanish, it means la impresora.
These spanish words means: "From the Sea" or "Marine"
Marissa translated to spanish is Marisa. It's pronounced "Mar-Ee-Sah" it's meaning is Del Mar - of the sea. It also means Amaragura - Bitterness. lol, but I think Del Mar is better :)
If you mean (the) Caribbean Sea - Mar caribe OR Mar de las Antillas From which 'caribbean' is clearly 'caribe'