'Une couture' means a seam (of a dress for example), but 'la (haute) couture' means the art of creating fashion (in clothes).
Well, most of the time...
''And I have to go better than the husband of Irene''
No - it does not mean Jackie in english. "Hedwig" is the English language equivalent for "Jadwiga"
quoi is 'what' in English.
"Que Parte" means "which part" in English.
Part.
"quiero de la parte posterior" means "I want from the part in the back."
It means "greet them for me" in English.
"En la parte" translates to "in the part" in English. It is a phrase commonly used to refer to a specific section or area of something. For example, "en la parte superior" means "in the upper part" and "en la parte de atrás" means "in the back part".
"She leaves" in English is Lei parte in Italian.
Part.
Part in Italian is parte.
Translation: And where is your house? And what part of the US are you from?
Sei parte di me is Italian for "you are part of me." It is the title of a famous Italian pop song recorded by the group Zero Assoluto and appears on their second album "Appena prima di partire."
but where?
Where are you from?