'I want everything'
"Quiero todo" translates to "I want everything" in English.
"Claro que sí quiero todo contigo" translates to "Of course I want everything with you" in English. It expresses a strong desire to have a complete and fulfilling relationship with someone.
"I want to know a little of everything, I want to have a little of everything."
It means "if I want". Si is the Spanish word for if. Quiero is the yo form of querer, which means "to want" and yo means "I", so quiero is "I want". If it was something like sí quiero (notice the accent on the i in sí), it would be something like "yes, I want" since sí is the Spanish word for yes.
It means: I want to present you
It translates to "You are everything I want in a man" in English.
"Te quiero" literally translates to "I want you" but is used in Spanish speaking countries as "I love you" "Eres mi todo" means "You are my everything"
"I love you of all my heart always."
It's spelled wrong, but it means: "This is all I want"
I love you with all my heart, sister.
"Claro que sí quiero todo contigo" translates to "Of course I want everything with you" in English. It expresses a strong desire to have a complete and fulfilling relationship with someone.
It is chat speak for "todo bien" which means "All's good"
Quiero means "I want"
Translation: everything that, i.e. Quiero saber todo lo que piensas de eso = I want to know everything that you think about that.
It means "I want to kiss you all over your body".
"Te quiero con todo mi corazón" means "I love you with all my heart". "Amar con todo tu corazón" means "To love with all your heart".
Te quiero con todo mi corazon corina = I love you with all my heart corina
"I want to know a little of everything, I want to have a little of everything."