Khoda means "God" in Farsi, and it is commonly used in Persian to refer to the divine being.
The meaning of Farsi of the word Khoda is may the almighty God be our protector.
Goodbye in Farsi is "خداحافظ" (khodahafez).
"Goodbye" in Farsi is said as "خداحافظ" pronounced as "khodaa haafez".
In Farsi, "may god protect you" is usually translated as "خدا حفظت کند" (khoda hafizat konad).
"Khoda Hafez" is a phrase in Persian (Farsi) language, and it is commonly used in Iran and other Persian-speaking countries such as Afghanistan and Tajikistan as a way of saying goodbye.
The meaning of Farsi of the word Khoda is may the almighty God be our protector.
If you mean/meant khuda (in Farsi) then no, its just like saying the word "god" or something like that but to specify which god it is we would say Allah (SWT). If you actually meat khoda then no, he has 99 names but none of them are khoda.
"Goodbye" in Farsi is said as "خداحافظ" pronounced as "khodaa haafez".
khoda be hamrat
Goodbye in Farsi is "خداحافظ" (khodahafez).
this word is not Farsi.
If you mean the language it is Farsi
"Khoda Hafez" is a phrase in Persian (Farsi) language, and it is commonly used in Iran and other Persian-speaking countries such as Afghanistan and Tajikistan as a way of saying goodbye.
In Farsi, "may god protect you" is usually translated as "خدا حفظت کند" (khoda hafizat konad).
"Diams" does not have a specific meaning in Farsi. It is not a Farsi word or term.
"Shenidam" in Farsi means "I heard" in English.
Goodbye