It's a complete sentence, not just a phrase. It means, "The country and the capital are the same."
The phrase "el país y la capital son iguales" translates to "the country and the capital are the same" in English.
"Somos iguales" means "we are equal" in English.
It means "you believe that all men are the same" in English.
"La frase" translates to "the phrase" in English.
The phrase "Yo siempre estoy mean" translates to "I am always mean" in English.
"J'avais" is a French phrase that translates to "I had" in English.
"Somos iguales" means "we are equal" in English.
The English meaning of the Latin phrase 'de facto' is 'in' ['de'] 'fact' ['facto']. So the phrase 'de facto capital of the Caliphate' means the city that in fact serves as the capital city. The English meaning of the Latin phrase 'de jure' is 'in' ['de'] 'law' ['jure']. In this example, the city that the law recognizes as the capital isn't the city that actually fills the role.
It means "you believe that all men are the same" in English.
'La phrase', in French, means 'sentence' in English
There are a few ways that one could translate the phrase 'slownik angielsko polski' into English. The phrase could be translated as "dictionary English Polish" or the phrase could be meant to mean "English to Polish dictionary".
The phrase Cewek Bandung means pretty girls. Bandung is the capital of West Java in Indonesia which achieved independence in 1945 and since then has developed luxury hotels and tourist attractions.
"feather in the wind" - can you say that in English? And what does it mean?
He/She has glasses.
"La frase" translates to "the phrase" in English.
The phrase 'coaching en entreprise' originates from the French language. When translated into English the meaning of this phrase is 'buisness coaching'.
The phrase "comprar casa" is a phrase that has origins from Spain. When translated, the phrase "comprar casa" in Spanish means, "buy house" in English.
The phrase "Yo siempre estoy mean" translates to "I am always mean" in English.