Actually I do believe it's the name of the capital Kazakhstan. I'm from Moscow and that's the only Astana I know.
The main language spoken in Astana is Kazakh, which is the official language of Kazakhstan. Russian is also widely spoken and used as a second language for communication.
Люблю is the Russian word for love.
"Jouchok" does not have a meaning in Russian. It is not a Russian word. Perhaps there was a mistake in the spelling or it could be a word from another language.
No, "svechin" does not mean princess in Russian. The Russian word for princess is "принцесса" (printsessa). "Svechin" is not a standard Russian word and could refer to a surname or have other specific meanings in different contexts.
The Russian word "свинья" (svinya) translates to "pig" in English.
"Yesta yebica" is not a Russian phrase or word. It does not have a meaning in the Russian language.
Aleksandr Kazantsev was born on September 2, 1906, in Akmolinsk, Russian Empire [now Astana, Kazakhstan].
The word "Stalin" translates to "man of steel" or "steel-like" in Russian. It is a combination of the Russian word "stal" meaning steel and the suffix "-in" typically used in Russian surnames.
Zmey (Змей) is a word used to describe a dragon in russian.
The Russian word for peace is mir.
In Italian, the word "russo" means Russian. It is used to refer to something or someone from Russia or related to Russian culture.
Astana was created in 1824.