The word "dispatcher" refers to someone whose job it is to send vehicles where needed. He or she dispatches, for example, police cars to a crime scene, or fire trucks to a fire. The meaning is the same in all forms of English.
British English and North American English use the same phrase: "I love you."
No. "Practise" is the British spelling of the verb "to practise". In North America the same verb is used with exactly the same meaning but with a slightly different spelling :"to practice". The noun "practice" on the other hand is spelled in both British and American English identically.
it's exactly the same. American English and British English are the same language, apart from favor to favour and color to colour. My spell cheack says the British versions are wrong. Ignore it! :D Hope this helps ~Happypieman~
Yes, sidewalk and pavement are absolute synonym. It means exactly the same, the different is the former is American English and the latter is British English.Other absolute synonyms are pullover and sweater.
Exactly as you wrote it prin-cess, the "c" is pronounced as an "s".
not exactly its kind of an English or American name
it is the first line of psalm 110: The Lord said unto my Lord (not exactly American English, but quite understandable)
The term "Queen's English" usually refers to a standard form of British English characterized by its adherence to grammar and vocabulary rules. However, "British English" encompasses all the varieties of English spoken in the UK, including regional dialects and accents. So, while "Queen's English" can be considered a subset of British English, they are not exactly the same thing.
tsangpo is pronounced exactly how it's written: tsang po
Versailles
The letter "r" is pronounced by making a voiced, alveolar, or post-alveolar approximant sound in English. The tip of the tongue may or may not make contact with the alveolar ridge while producing this sound.
"spot on" ?