Itadakimasu is pretty much like saying "let's eat!" or "bon appétit" before a meal. It's said to thank those who've prepared the meal or helped prepare it.
http://www.YouTube.com/watch?v=V6XKvhtxtTw
It is a set phrase said before partaking of food.
It's "Itadakimasu".
'Ima [kara] tabemasu.' Or, sitting at a table with food, simply saying 'itadakimasu.'
This is not a Japanese word.
Abbi does not appear to be a Japanese word.
"Ecut" is not a Japanese word.
Itadakimasu means "I gratefully recieve"
i don't know about the 交流 part butthe いただきました part is read asitadakimashitawhich is a past tense of itadakimasu;itadakimasu is said by the Japanese before eating.resource:http://web-japan.org/kidsweb/language/quickjapanese/quickjapanese09.HTML
there is no word bhaga in japanese, baka is fool
"Charline" is not a Japanese word.
"Seriak" is not a Japanese word.
that's not a Japanese word
"Stampes" is not a Japanese word.