This is partly in Spanish and partly in French - je parle très peu le français is supposed to mean I speak very little French (in fact this means I don't speak French very often)
oui mais juste un peu
Mon français est un peu rouillé mais j'essaie
un peu de sauce à la tomate
The best translation would be "I don't speak French very well," for which you would say "Je ne sais pas très bien le français."
peu connue is 'little known' in French.
"Peu" in French means "little" or "few".
This is not french. There is no such word as khaka. Peu peu is "a little bit". Caca peu peu could be to 'pooh a little bit'... something someon might say to a baby, but your question is moot.
"Tu parles un peu français" means "you speak some French".
Also a little sporty
très means very.
"Un peu" means "a little"
but I'm also a bit....
It translates from French as "have a little faith"
It's French for "a little / few / some / a small quantity of". je voudrais un peu d'eau : I'd like some water. il y avait peu d'élèves : there were few pupils.
Un peu de ceci. Un peu de celà. Un peu de ça.
peu