Kanji cannot be used for foreign names. It just doesn't work like that.
決定
Kanji can be spelled two different ways. One way is the hiragana version: かんじ The kanji version of the word kanji would look like this: 漢字 The katakana version is not used in the proper Japanese text but katakana of kanji would look like this: カンジ Again, the katakana version is not used in proper Japanese text.
No. For a name, you would never mix Katakana with Kanji. (the first two symbols are katakana (phonetic) and the third one is Kanji (Chinese character).
Only Japanese names (and possibly Chinese names) are written in kanji, though a Japanese person may be able to choose out some good characters from the 4,800+ kanji characters in existence. If you want to know your name in KATAKANA (foreign words writing), it's ダニエル.
There is one thing I would like to first point out. There is no one Kanji for any name and the meaning of the name is based on the Kanji used in the name. My name, for example, uses the first Kanji whereas someone elses name might use the second or third Kanji. That is not to say you can take any Kanji and say it is for one name, though. In Japan, when a parent picks a name for there child, the government will give them a list of acceptable Kanji for that name. Unfortunately, I do not have a copy of such a list so all I can provide are Kanji I have previously seen used. The most common Kanji for the name Akira (and the Kanji used for my name ^.~) is 明which means "bright" or "intelligent". Another Kanji that I have found to be used is this one 朖 which means "bright", "clear" or "distinct". And my favorite one is this one 秋桜 which means "cosmos" but uses the character for "autumn". I don't know if that was at all helpful, but whatever. Good luck and have a wonderful day!
if vimto is a name there is no kanji for it
tree looks like this in kanji: 木 pronounced ki.
信仰 (しんこう)
Ao is the kanji for the color blue or green. Ki is the kanji for tree. Ao is pronounced like "ow", and ki is pronounced like the english "key". Ow-key.
foreign names are written in katagana not kanji
i do not like this kanji very well
Kana is a name for the phonetic symbols in Japanese, while Kanji is like words. Without Kana, you won't be able to read a thing, while without Kanji, you can actually read some parts of a text.