The phrase is " E Pluribus Unum ". It is Latin and can be translated as " One From Many ".
The foreign phrase on the penny is "E Pluribus Unum," which is Latin for "Out of many, one." It is the motto of the United States and symbolizes the unity of the states.
"To dime a dozen" is incorrect. The phrase is "A dime a dozen" a North American slang phrase. Dime = 5 cents (US) Dozen = 12 of something To imply that something is a dime a dozen implies it is low value, or near worthless.
The singular possessive of penny is penny's, as in "penny's worth".
The possessive form of "penny" is "penny's."
The phrase "the new student spoke in a foreign tongue" means that the new student is speaking a language that is not commonly understood by others. It suggests that the student is communicating in a language unfamiliar to the majority of people in the group or community.
In daily use the word 'penny' translates to 'cent' in Dutch. However, there are a lot of sayings with the word 'penny' in English, but few are translated with the word 'cent' in Dutch. For example: English: A penny saved is a penny gained Dutch: Een stuivertje gespaard is een stuivertje gewonnen English: In for a penny, in for a pound Dutch: Wie A zegt moet ook B zeggen And so on.
The phrase is in Latin, and it translates to "It is."
The words are spelled PRETTY PENNY. A pretty penny would be nice and shiny. For some reason, the phrase has come to mean something that is very costly, "worth a pretty penny."
The phrase "Forex Trader" means someone that trades on the Foreign Exchange market. (Forex is a commonly used abbreviation of Foreign Exchange market.)
A currency from a country in which you don't reside. For instance, to an American, a peso would be considered foreign currency. To a Mexican, a penny would be considered foreign currency.
The United States penny features the phrase "In God We Trust," which is a reference to the Judeo-Christian deity. While the U.S. does not officially endorse any religion, this phrase on the penny reflects the historically Christian influence on American culture.
The phrase means that something is very expensive. The origin comes from a gold penny that was minted in the 1200's that was worth 20 silver pennies. Because it was gold, it was a pretty penny, and if it cost a pretty penny, it was expensive indeed.
The first penny minted in the United States in 1787 had the phrase "Mind Your Business" inscribed on it.
This phrase probably indicates that people who have nothing or don't have a lot will appreciate even the smallest things in life.
raison d'etre "reason for being"
white mans burden
"Hi cosa" is not a phrase or wording in English. -Gibberish or foreign.
Penny Lernoux has written: 'Cry of the people' -- subject(s): Catholic Church in Latin America, Foreign relations, Persecution 'Amerique S.A.'