Annino La Posta has written:
'Franco Battiato' -- subject- s -: Criticism and interpretation
Antonio Annino has written: 'La independencia'
The cast of La posta in guerra - 1917 includes: Hesperia
W. R. Moyle has written: 'Summary of water resources for the Campo, Cuyapaipe, La Posta, and Manzanita Indian Reservations and vicinity, San Diego County, California' -- subject(s): Water-supply
La posta is an Italian equivalent of the English phrase "the mail".Specifically, the feminine singular definite article la means "the". The feminine noun posta translates as "mail". The pronunciation will be "la PO-sta" in Italian.
Prima as an adverb, posta as a noun and alzare la posta as a verb are Italian equivalents of the English word "ante."Specifically, the adverb prima means "ante, before." The feminine noun posta means "ante, gambling stake." The verb alzare la posta literally means "to raise the ante."The respective pronunciations are "PREE-mah," "POH-stah" and "ahl-TSAH-reh lah POH-stah."
Anatole La Braz has written: 'La Bretagne'
Richard De La Mare has written: 'Author to public'
Be la Ortutay has written: 'Sport and peace'
La Noue has written: 'Mahomet second'
Jim La Salandra has written: 'The sculpture of La Salandra'
La Chapelle has written: 'Chef-d'oeuvre de La Chapelle'
La Touche has written: 'The appeal of Madame La T---- to the publick'