answersLogoWhite

0

Prima as an adverb, posta as a noun and alzare la posta as a verb are Italian equivalents of the English word "ante."

Specifically, the adverb prima means "ante, before." The feminine noun posta means "ante, gambling stake." The verb alzare la posta literally means "to raise the ante."

The respective pronunciations are "PREE-mah," "POH-stah" and "ahl-TSAH-reh lah POH-stah."

User Avatar

Wiki User

13y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What does the word 'Ante' mean when used in law reviews?

The Latin translation for 'ante' is before.


What is the translation of Familia ante omnes?

Family before all


What is the Latin translation of Energy first?

Energia ante omnia.


What is the Italian translation of the English word 'midday'?

Mezzogiorno is an Italian equivalent of the English word "midday".Specifically, the word is a masculine noun in its singular form. It may be preceded by the masculine singular definite article il ("the") or the masculine singular indefinite article un, uno ("a, one"). The pronounciation will be "MED-dzoh-DJOHR-noh" in Italian.


What is the translation of the name Hugh in Italian?

The translation of the name Hugh in Italian is Ugo.


What is the Italian translation for the word "speck"?

The Italian translation for the word "speck" is "speck."


What is the translation of Aiden name in Italian?

The translation of the name "Aiden" in Italian is "Aiuto" or "Aideen."


Italian translation for-il mio nome?

The Italian translation for "il mio nome" is "my name."


What is the translation for 'strength and honor' in Italian?

The translation for 'strength and honor' in Italian is 'resistenza e honor'.


What is the English translation of the Latin Ante Christum?

It's the Latin of B.C. It means "before Christ".


What is 'ante natal' in English?

Before birth is an English equivalent of 'ante natal'. In the word by word translation, the preposition 'ante' means 'before'. The adjective 'natalis' means 'of or relating to birth'. Over time, the Latin ablative case ending '-is' was dropped. So the phrase came to be known as 'ante natal'.


How do you say colleagues in Italian?

The italian translation is colleghi.