Maryse is a French equivalent of the English/Spanish name Marissa.
Specifically, the name functions as a feminine given name. It originates in the adding of the diminutive endings -issain Spanish and -yse in French to either the Latin word maris ("sea") or the feminine name Maria ("Mary") in Spanish or Marie in French. The respective pronunciation will be "ma-reez" in French and "ma-REES-sa" in Spanish.
Well, darling, "Marissa" doesn't have a direct translation in French. It's a name, not a common word. But if you're looking for a similar-sounding name in French, you could go with "Marie" or "Marie-Anne." Just remember, names don't always have perfect equivalents in other languages.
Proper Names are not to be translated in French. There are exceptions but those only concern historical names, or names coming from other alphabets (Cyrillic, chinese...) which are adapted phonetically. London = Londres Roma - Rome James I (or II) - Jacques.
Felicia in Italian and Spanish is Félicie in French.
Marissa translated to spanish is Marisa. It's pronounced "Mar-Ee-Sah" it's meaning is Del Mar - of the sea. It also means Amaragura - Bitterness. lol, but I think Del Mar is better :)
donde is Spanish for 'where', which is translated in French as "où"
The feminine singular word la in French, Italian and Spanish is "the" in English.
El restaurante de Marissa
In Spanish, "Goldie" can be translated to "Dorita" or "Doradita." In French, it can be translated to "Dorothée" or "Doré."
"María" is a Spanish equivalent of "Marie."Specifically, the Spanish and the French names translate into English as "Mary." The Spanish pronunciation is "mah-REE-ah." The French pronunciation is "mah-ree."
Marissa in French means Honey Suckle it is for those of you who don't know is a sweet flower in which you can drink/eat the honey.
its Juan in spanish :D Seán (Shawn) or Eoin (Owen) in Irish
French: Gratitude Spanish: Gratitud