"Yes, I have a business" is an English equivalent of the Italian phrase Sì, ho un negozio. The declarative statement serves to illustrate a difference between English and Italian whereby the latter uses subject pronouns -- in this case io ("I") -- for clarity and emphasis, neither of which need to be heeded here since context and verb endings make the first-person nature of the speaker clear. The pronunciation will be "SEE o oon ney-GO-tsyo" in Italian.
"You turn on" in English is Si accende in Italian.
"How do you say?" in English is Come si dice? in Italian.
Eppur si muove in Italian means "And yet it moves" in English.
si amo
how do you say yes or no in italian? si = yes no = no
"Please leave!" in English is Si prega di partire! in Italian.
"Where is your home?" in English is Dove si trova la tua casa? in Italian.
si è alzato
"Her name was..." in English is Il suo nome era.. or Lei si chiamava... in Italian.
Mannaggia tu si propria ustenard in Neapolitan Italian means "You're behaving foolishly" in English.
"You can't believe it!" in English is Non si può credere!or Non ci crederete! in Italian.
"Please kiss my son!" in English is Si prega di baciare mio figlio! in Italian.