appetito appetito
Appetito vigoroso is an Italian equivalent of the English phrase "hearty appetite." The masculine singular phrase also translates as "healthy appetite" and "vigorous appetite" in English. The pronunciation will be "AP-pey-TEA-to VEE-go-RO-so" in Pisan Italian.
Buon appetito is an Italian equivalent of the English phrase "good appetite." The masculine singular adjective and noun may be used to describe someone's healthy appetite or to wish somebody an enjoyable meal. The pronunciation will be will be "bwo-NAP-pey-TEE-to" in Italian.
"Bad appetite" in English is mauvais appétit in French.
Buon appetito! is an Italian equivalent of the English phrase "Have a great meal!" The pronunciation of the masculine singular phrase -- which translates literally as "Good appetite!" -- will be "BWO-NAP-pe-TEA-to" in Italian.
When translated from English to Italian a raccoon is a procione
Porterò il mio appetito! is a literal Italian equivalent of the English phrase "I will bring my appetite!" The declaration/exclamation models a structural difference whereby English does not employ "the" some of the times that Italian uses definite articles, in this case il. The pronunciation will be "POR-tey-RO eel MEE- AP-pey-TEA-to" in Italian.
"Out" in English is fuori in Italian.
"About" in English is circa in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"Not italian" in English is non italiano in Italian.
"To have" in English means avere in Italian.
"You did" in English is Hai fatto! in Italian.