answersLogoWhite

0

Crystal is 'suishou', 'kuristaru' or 'hari'. Ice is 'koori' or 'aisu' and rose is 'bara'.

User Avatar

Wiki User

15y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What is ice rose when translated from English to Japanese?

"Ice" in Japanese is "koori" or こおり, pronounced koh-ri. "Rose" in Japanese is "bara" or ばら. An "ice rose" could be translated as "Koori Bara," but a more correct way of saying this would be "Koori no Bara" or a rose of ice.


What is the phrase 'ice ring of the dragon' when translated from English to Japanese?

there is no such thing as ice ring of the dragon. you can't just make up random phrases and expect them to be translated to japanese.


What is the phrase 'ice sparrow' when translated from English to Japanese?

氷の雀 (koori no suzume) means 'ice sparrow' in Japanese.


What is the word ice when translated form Japanese to english?

The word 'ice' in Japanese would be pronounced kōri, written in kanji as 氷.


What is the phrase 'ice swan' when translated from English to Japanese?

'Ice swan' may be translated as氷の白鳥 (koori no hakuchou) in Japanese.氷 (koori) - iceの (no) - particle白鳥 (hakuchou) - swan


What is the phrase 'white ice' when translated from English to Japanese?

'Shiroi koori.'


What is the word 'aisu' when translated from Japanese to English?

There are several meanings; among them, 'to love,' or 'ice.'


What is the word 'ice lion' when translated from English to Japanese?

Ice means Aisu in Japanese and lion means Shishi. You can combine them anyway you like or maybe simply use it as "Aisu Shishi".


What is the phrase 'ice dragon blade' when translated from English to Japanese?

"Ice" is "Ite" and "Blade" can be "Ken"But I'm not sure how that would work =P


What is the Phrase 'Koori' when translated from Japanese to English?

"Koori", written 凍り or 氷, means "ice".


What is crystal ice?

normal ice looks shiny like crystal so it is called crystal ice


What is the phrase 'ice princess' when translated from English to Japanese?

You could say 'koori no hime,' written: 氷の姫