Imparare, Impara, Impari! and Imparate! are Italian equivalents of the English word "learn." Context makes clear whether one formal "you" (case 2), one informal "you" (examples 1, 3) or two or more "you all" (instance 4) suits. The respective pronunciations will be "EEM-pa-RA-rey," "eem-PA-ra," "eem-PA-ree" and "EEM-pa-RA-tey" in Pisan Italian.
"I want to learn Italian!" in English is Voglio imparare l'italiano! in Italian.
"Live and learn" in English is Vivere e imparare! ("To live and to learn!") or, as a command, Vivi e impara! in Italian.
"far imparare italiano" or "cerchiamo di imparare italiano"
When translated from English to Italian a raccoon is a procione
"You are trying to learn it" in English is Cerchi di impararlo, Provi a impararlo or Tenti di impararlo when using the verb imparare about learning Italian (italiano) in Italian.
"Out" in English is fuori in Italian.
"About" in English is circa in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"Not italian" in English is non italiano in Italian.
"To have" in English means avere in Italian.
"And you?" in English is E tu? in Italian.
"Who we are" in English is Chi siamo in Italian.