私は非常に不運を感じる (watashi wa hijou ni fuun wo kanjiru) means "I sense extreme misfortune".
Improvement:
More precisely, hijou ni would act as an adverb of manner, meaning 'unusually' ' extremely'.
"Watashi wa kanashii desu." Watashi = I Wa = Am, are, is particle Kanashii = Sad Desu = statement particle.
The cast of Watashi ga watashi de aru tame ni - 2006 includes: Sakira Aizawa Isao Hashizume Keiko Takeshita
Literally "to heart", as in taking something to heart. "Kokoro" means heart (usually pertaining to ones feelings). "Ni" is a particle that is added to confirm time, direction, or purpose (it can mean to, at, in, on, per, from, and by). You might say "watashi no kokoro ni sore o kanjiru", for I feel it in my heart, or "kokoro ni sore o toru koto wa arimasen" - don't take it to heart.
No.
Watashi wa kai ni naritai - 1959 was released on: USA: 17 March 1971
I'm in Gifu.
It means "follow me," and is sort of archaic/often used in Japanese translations of Biblical scripture.
The cast of Watashi wa kai ni naritai - 2007 includes: Etsuko Ichihara Naoko Iijima Gregory Pekar as Sergeant
watashi WA anata ni ochikondeiru
Watashi no tame ni waratte
watashi WA daitoryo ni mo naru
it usually comes out monthly