to convert to Judaism = megayer zayn (מגיר זיין)
In English: Judaism. In Yiddish: Yiddishkeit. In Hebrew: Yahadut.
There is no Jewish meaning of Easter. Easter is a Christian holiday that is of no significance to Judaism.
Bling is not a Yiddish word or a Hebrew word.
The Yiddish word for grandmother is "Bubbe".
The Yiddish word for Yiddish is "Yidish" (יידיש).
Really, there is only one argument for converting to Judaism, and that is that you feel bound by the mitzvot (Jewish law). Conversion to Judaism is not about being saved (all that requires is living righteously, anyone can do that).
The Yiddish word for darkness is "dunkel."
The Yiddish word for love is "libe."
The Yiddish word for trivia is "tseyneray."
The Yiddish word for pretentious is "feygelekh."
It is the Yiddish word for a woman who is not Jewish. It is slang in English, but it is not slang in Yiddish.
The Hebrew word Menorah actually has a different meaning in Yiddish than it does in Hebrew:HebrewMenoráh (מנורה) = lampYiddishMenórah (מנורה) = seven-branched candle holder used in ancient Judaism (in the Temple), and the eight-branched candle holder used in Hanukkah.