The Tagalog term for "bungal" in English is "toothless."
The tagalog term of English is ingles. Pronounced eeng-glis.
The English term for "an an" in Tagalog is "crib" or "cribbage."
The English term for "paasahin" in Tagalog is "to give false hope."
The English term for the Tagalog word "asa" is "hope" or "to hope."
The English term for "raspa" is "scraper" or "grater."
The tagalog term of English is ingles. Pronounced eeng-glis.
The English term for the Tagalog word "sinok" is "dizzy" or "lightheaded." It refers to the feeling of unsteadiness or disorientation.
The English term for "raspa" is "scraper" or "grater."
The English term for "paasahin" in Tagalog is "to give false hope."
Tagalog Translation of NALILITO: confused
The English term for the Tagalog word "asa" is "hope" or "to hope."
Ginseng is the same in Tagalog as it is in English.
The English term for "an an" in Tagalog is "crib" or "cribbage."
Bakasyon is actually a Tagalog term which means vacation in English.
The Tagalog term for tolerating is "nakokonsensiya" or "pinahihintulutan."
Kilikili is in Tagalog but it's English translation is armfit.
Engish term of MALIKOT: restless