It is "la raison" ("the reason").
The word "reason" in French is spelled "raison."
its called "french kiss" for a reason
"Beyond reason" in English is Au-delà de la raison in French.
"Reason to celebrate" translated into French is "Raison de se réjouir"
reason for which the french could not scceed in india in the 18th century
La raison pour is a French equivalent of the incomplete English phrase "reason for... ." The phrase translates literally as "the reason for" since French employs definite articles -- in this case, la --- where English does not use "the." The pronunciation will be "la reh-zo poor" in French.
raison d'etre means 'reason for existing' in French. (It has the same meaning in English).
it came from french
Religious conversion
The Americans never fought the French. In WW2 they may have but not in the French and Indian they weren't in the french and Indian war.
Escaping religious persecution
la raison (fem.)