The English word bond can mean a join between two surfaces, usually with glue, a tight binding of rope or similar, a binding agreement or covenant, a written agreement, duty or tax on goods, or the uniting of two chemicals. All of these would be entirely different words in the ancient Egyptian language.
Bonds in the sense of tight fetters of rope are mdjwt or q3sw
In ancient Egyptian the word for beautiful is "Sesen".
Pesach is a Hebrew word, not ancient Egyptian. It means "Passover".
samak
The word is pharaoh.
Translation: Ekhwat (اخوات) Note: This is Modern Egyptian Arabic. The Ancient Egyptian word for "Sisters" is entirely unrelated.
I am not kidding you. the Ancient Egyptian word for cat was meow
Heaven.
No Anubis is not a bad word, Anubis is a god of the ancient Egyptian religion.
The word literally means 'Great House' from the title of the ancient Egyptian Kings. From the Egyptian 'Pero'
what are egyptian ancient carvings called
The ancient Egyptian language has no word meaning angel, since they are a feature of the Christian religion. Consequently the word angel is not written in hieroglyphs.
Son of Ra is the English equivalent of 'Ramses'. The word 'Ra' is a proper noun in the ancient Egyptian language. It's the name of the ancient Egyptian god of the sun.