Rainbow, as a name, would be ë Œë³´ (pronounced
the literal way to write rainbow in Korean is 레인보우 but the word rainbow in Korean is 무지개 (moo-ji-gae)
It's the same in Korean as it is in English.
how do you write the name dianne in korean
It would be the same as in English: Cristine
Names aren't translated. It's the same in Korean as it is in English.
zara Mae is already an English name, YOUR QUESTION IS WRONG! if your question is this,,,what's the Korean translation of your name ,,,it's PARK AE TAE, ACCORDING TO A KOREAN NAME GENERATOR..http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/10981/
English : What is your name? Korean : 이름이 뭐에요? (Yrum-y Moeyo?) More politely English : Excuse Me, What is your name? Korean : 실례하지만 존함을 여쭤봐도 될까요? (Silehajiman jonhamul yotzobado delkayo?)
"Rainbow" in English is arcobaleno in Italian.
The official name of South Korea is the Republic of Korea in English, 대한민국 in Korean writing
It's pronounced the same as in English.
Mary Nicole is pronounced almost the same in Korean as it is in English, except that the letters R and L are the same letter in Korean.
You can only translate your name into Korean if you can find a Korean name with the same meaning. Otherwise, you would just write your name using Korean letters.
Really need a Korean/English translation section, but I went ahead and found a possible translation. 다니엘 (daniel) seems to be a phonetic transliteration of Danielle into Korean.
Your Korean name can still be Michelle, if you'd like it to be. You would merely sound it out when writing it in Korean, writing with the appropriate characters that would match the sounds in "Michelle." This is how you would write "Michelle" in Korean Hangul: 미셸 Mi-Shyel
Jasmine - 쟈스민 It's totally gorgeous name!
You can use a Korean-English dictionary to translate Korean into English.
It's the same in English as it is in Korean, only it's pronounced more like Lanniel and it's spelled ë¼ë‹ˆì•¨
Grace with love. So as a name, in English it would be 'Grace'
Korean writing is called hangul (한글) . your name in hangul would be 다니엘 존 포드 빠 디야. Keep in mind, your name is english, so this is just a translation of using korean characters that have similar sounds to our english letters. (:
what is the Gaelic word for the English word...rainbow?
The name Mark is just the same thing in Korean. The Korean language doesn't really translate English names into Korean. This is how you write it: 마크 pronounced Ma-ke
It means you suchdick and love guys
I watched InuYasha episode 128 in Korean (since I'm South Korean) and Kagome's name is my name in Korean, Dayoung (dah-young) dah as in la in do re mi fa so la. You can watch it on Youtube, but there is no English subtitles :D I hope that covered some stuff. Later!
You just need to ask for name translations on this website. For example, just ask: "how do you write John in Korean" You can also find a person who knows Korean to do it for you.
English: My name is Archie. Pronunciation: Je ireumeun A-reu-chi imnida. Hangul/ Korean characters: 제 이름은 아르치 입니다. You can also say... English: I am Archie. Pronunciation: Jeoneun A-reu-chi imnida. Hangul/ Korean characters: 저는 아르치 입니다.
There is no direct translation in Korean or Japanese for any English name. There are approximations of sounds, for example, in Japanese, the approximation would be Ta-ri-sha Ro-ha-su.
이름이 뭐니? I can't write this in english letters sorry.
It's the same as in English, and it's spelled: ì•ˆë“œë ›
There isn't a Korean translation for this name, but if you were to write it in Hangul, this is what it would look like: 제싸 When you say it, say it like you would any other english word, with a korean accent so native korean speakers will understand. It will sound sort of like : chae-ssa
"Niji" is the Japanese word for rainbow.
The word for 'rainbow' in Indonesian is pelangi.
May is my name what is my Korean name
You can download English subtitle for Korean drama at fever.com and viki.com.
The rainbow has a name, but it's the scientific name. Rainbow also goes by Moonbow. But, rainbow is called rainbow because the colors in the rainbow. ROYGBIV when you see a rainbow its called a spectrum. ROY G. BIV is the name... for RED, ORANGE, YELLOW, GREEN, BLUE, INDIGO, VIOLET...
Rainbow Francks's birth name is Francks, Rainbow Sun.
치즈 퍼프 is my name in korean
There is no Korean to English translation, being a name of a country not a common noun
It's the same as in English, only it's pronounced more like Alianne.
As Abraham Lincoln is a person's name you would write it as you see it in English.
The Korean word "점선 (jeom-seon)" means "dotted line" in English.
its name is a rainbow trout
syazwani is pronounced the same in Korean as it is in English.
Yes. its name was Rainbow Dancer Yes. its name was Rainbow Dancer Yes. its name was Rainbow Dancer Yes. its name was Rainbow Dancer
Han'gul is the name of the Korean alphabet!
There isn't a Korean name for Sweta.
what would be the korean name for aimie
Rainbow Shalom Hayes's birth name is Rainbow Shalom Johnson.
Joe Rex - 조 렉스 Joe - 조 Rex - 렉스
Jeyseon Lee has written: 'Korean dictionary & phrasebook' -- subject(s): English, Dictionaries, Korean language, Conversation and phrase books, Korean, English language 'Beginner's Korean with 2 audio CDs' -- subject(s): Korean language, Textbooks for foreign speakers, English, Self-instruction