These are English words that are slang words for "having a talk":
The English slang word for stubborn is "bullheaded."
The 1920s slang word for back talk is "sass." It refers to speaking impudently or disrespectfully to someone in authority.
"Got" is not considered a slang word. It is a commonly used verb in English that indicates possession or acquisition.
No, "tha" is not a word in the English language.
Yes, "wid" is a word, but it is not standard English. It is a dialect or slang abbreviation for "with."
Yet is a proper English word. Yet is not a slang word.
There is no English slang word named ho-la.
The English slang word for stubborn is "bullheaded."
It is the Yiddish word for a woman who is not Jewish. It is slang in English, but it is not slang in Yiddish.
The 1920s slang word for back talk is "sass." It refers to speaking impudently or disrespectfully to someone in authority.
There is no Spanish slang word yet for English slang bloshing, the mixing of different blog materials on one blog, like a collage. If you meant the word "blushing", it is "enrojecer" or "ruborizar".
The one I know of is pidgeon english.
"Got" is not considered a slang word. It is a commonly used verb in English that indicates possession or acquisition.
jacques was a code word for someone who opposed the government in france!!!
talk funny and do not speck the whole word.... and put a little slang on it
Yes, but it is a slang word, or idiom, and not considered proper English.
No, the word 'swuzzle' is not a word in English. It may be a regional slang word.