You need to specify Irish Gaelic or Scottish Gaelic: they are two separate languages.
There is no special spelling of the name in Irish or Scottish Gaelic: it would be the same as in English.
Corwyn has no Irish translation so it's spelt the same as it is in English.
Apparently there is no Gaelic version of the name. It's Sharon as in English.
The same as English
As a first name Kellie.
It would be the same as the English.
It's the same as English.
There is no translation of horchata to English. The name remains the same as in Spanish
The Korean translation for the name "Shiela" would be "실라."
It's the same in Korean as it is in English.
Same as in English.
I can't find any instance of an Irish Gaelic spelling for the name therefore it would be the same spelling as in English.