In Irish it's,
ar ár son (for us)
ar a son (for them)
ar do shon (for you, singular)
ar bhur son (for you, plural)
There may not be a Scottish Gaelic as it is native to the US and Canada.
"ock-us" (agus)
In Irish Gaelic it was usual to say Dia linn or "God with-us".
Roughly 'shore-us'
Emmanuel, Dia Linn.
Irish Gaelic Séamus (shamus).
Is as Meiriceá mé (I am from America/USA.)
Irish (often called just Gaelic in the US) Gaelic (also called Scots Gaelic) Manx Gaelic (Isle of Man) Welsh Breton (NW France) Cornish (SW England) There are numerous resources on line for names and surnames from these areas.
There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.
Thoir a' bhuaidh a-mach Carry victory!
There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.There is no god of Gaelic Football.
Irish "Gaelic": bláth Scottish Gaelic: