There is no real translation (or comparable UK qualification) for this German qualification. The nearest translation is:
Apprenticeship as management assistant in retail.
The apprenticeship lasts, depending on school qualification, between 2.5 and 3 years, and includes the weekly attendance at the Berufsschule (vocational training school)
die Bildung Ausbildung Erziehung Unterricht Pädagogik
Ein Händler is one way of saying traderalternatively, you could use ein Kaufmann or eine Kauffrau
noun: das Training (sport) verb: trainieren educational/ vocational die Anlehre, die Ausbildung, die Erziehung, die Übung
Grundschule is comparable to elementary school.
An ausbildung is a period of practical training. In the UK this is called an apprenticeship. I don't know the US term. It would normally be undertaken prior to starting a full-paid job. The German Government recently expanded the number and availability of ausbildung training schemes. For example, I know someone who is receiving full tuition and living expenses to undertake a Sound Engineer course; until recently this kind of course wasn't covered under the scheme. Someone else I knew did an Events Management ausbildung.It is the responsibility of the employer/course provider to ensure the training is relevant. Usually the time is divided between classroom study and actual work. It's attractive to employers because they receive government assistance and therefore don't have to pay too much in salaries. They also get a fully trained employee at the end of the training (who has an obligation to stay for a set amount of time before s/he can leave). It's obviously attractive to trainees as they get proper training and a job at the end of it.
The average monthly income of the German people in euros is 4,075. This is comparable with the average income in other European countries.
Mirra Moiseevna Gukhman has written: 'Literatursprache und Kultur' 'Zur Ausbildung der Norm der deutschen Literatursprache im Bereich des Verbs (1470-1730)' -- subject(s): German language, Verb
Generalfeldmarschall was the highest regular general officer rank in the German Wehrmacht, comparable to NATO rank codes OF10
What we regulary eat would be, bread with marmelade,nutella,cheese or meat, or cereal or something you guys don't have, comparable to bisquit I guess. It is also normal to eat sandwiches for Breakfast.
Dipl.-Ing. stands for Diplomingenieur - that is someone with a diploma in engineering. It's roughly comparable to a Master's degree (plus) in engineering.
They seem just fine for the French. Most of French-made cars (often built in Eastern europe) are fuel-efficient and not as pricey as German cars for comparable prestations.
Troop strengths for most nations are classified. However, a comparable percentage of service members in the German Wehrmacht are infantrymen, comparable to other western nations that is. The make up of the German Army is similar to the American Army, just smaller; the jobs and duties are similar. Weapon systems are similar. Specific weapons may vary. I'm not certain about now, but in the '80's, the standard German combat rifle was chamberred for the heavier 7.62 NATO round, unlike American M16's that fired the .223. Much of their artillery is American. Their arcraft is mostly their own, however they have had American fighters in service in the past (F4's and F5's in the '80's again).