Passover = Pesach (פסח)
Pesach
Passover is called "Pessa'h" in French. This is not a French word, but comes from Hebrew.
Passover already is an English word. The Hebrew word is Pesach.
"Paschal" is derived from the Latin word "Paschalis," which refers to Easter or the Passover. It is often used in relation to the Passover feast or Easter celebration in Christian liturgy.
If you are asking what the Hebrew word for "Passover" is, it's pesakh (פסח). If you are asking for the meaning of the holiday, it is a celebration of freedom, commemorating the exodus from Egypt.
The word "Pascua" originated from Latin, specifically from the word "Pascha," which comes from Greek "Pascha," meaning "Easter." It is commonly used in various Romance languages, including Spanish and Portuguese, to refer to the Easter holiday.
Pesach is a Hebrew word, not ancient Egyptian. It means "Passover".
Matzah (plural is Matzot) is the Hebrew word for unleavened bread and is eaten by Jews during the festival of Passover.
Leavened bread. The word is used generally in regard to Passover.
Passover is pesach, spelled פסח in both biblical and modern Hebrew.
Hebrew phrase written in English letters. It simply means "Passover". You may see it spoken by Jews in reference to the "Passover Lamb" or "Paschal Lamb".
In Hebrew it is: Chag Pesach sameach In English it is: Happy Passover
Mei melach (מי מלח)