answersLogoWhite

0


Best Answer

Some common problems in translation include accurately conveying meaning and nuance between languages, preserving cultural context, and maintaining tone and style. Other challenges may include dealing with idiomatic expressions, technical terminology, and linguistic nuances that do not have direct equivalents in the target language.

User Avatar

AnswerBot

3d ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What is the Problems of translation?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

What are the problems of translation?

A problem with translation is that you have to rely on the translator to give the correct translation of the words. Some foreign languages have more than one meaning.


What has the author Musallim M F Tabook written?

Musallim M F. Tabook has written: 'A general study of translation problems with special reference to military translation'


How do you say dude you have problems in spanish?

You could say "¡hombre! ¡ Tienes problemas!


Dukhti rag pe haath rakhna English translation?

to mention something a person already has issues/problems with.


How do you solve human problems Tagalog?

Maaaring malutas ang mga problemang pangtao sa pamamagitan ng mabuting pakikitungo, komunikasyon, pag-unawa, at pakikipagtulungan. Mahalaga rin na maging bukas sa pagtanggap ng feedback at pagtataguyod ng respeto at empathy sa iba. Ang pagiging handa na magbago at magtulungan ay mahalaga upang malutas ang mga problemang pangtao.


What are the problems with QA in video translation?

Missing or multiple translations The translation is not unified (the original text is unified but the translation is not unified; or the original text is not unified but the translation is unified) The translated text is exactly the same as the source text (it is likely to be omitted) Missing or mismatched tokens, mismatched numbers, mismatched spaces, mismatched punctuation The translation does not follow the glossary or does not follow the TM Is the timeline synchronized? Does the voice-over need to be processed?


Suggest some low cost automated translation software with accurate translation?

AnswerWell, getting accurate translation at low cost is no piece of cake. But the advancements in software technology and statistical approaches to automatic translation & NLP have made accurate translation possible. Some of these advanced language translation software like languageweaver are available as SaaS, making it easy on one's pocket. No capital expenses, no IT infrastructure developments and maintenance costs. Another answerSystran is quite good. Not sure of the price though. The problem with low cost automated translation is that it is never completely accurate and can cause problems with the translation. If it is for translating anything vital, I would recommend using a translation service such as Prestige Network.Google also offer a free service which may be helpful.


What does Que en el día de hoy tus problemas Sean menores Que tus bendiciones Sean mayores mean?

The literal translation is: "That today your problems be lesser and your blessings be greater." The figurative translation is: May your troubles be few and your blessings be many [today].


How do you say 'Any problems please get in touch' in German?

Probleme sich bitte an is the translation in German. It is translated from English to German. German is mostly spoken in the European countries.


What does estoy trabajando duro y tratando de mantenerse fuera de problemas mean?

Translation: I’m working hard and trying to maintain myself out of problems


What is literary translation?

Lierary translation is the translation of books and literature.


What is the Hebrew translation for Elvin?

There is no Hebrew translation for Elvin.There is no Hebrew translation for Elvin.