This is not a Swahili word. It may be a word or name from West Africa.
i love you amber owens
The language Pawtua is a form of Swahili. The Swahili translation for the Pawtua word love is upendo. The Swahili language is a Bantu language and has many forms, such as, the Pawtua.
Dela is not a Swahili word. It could be an African spelling of the name Della.
Blanche is not a word in Swahili. If the name is from a root meaning "white," the equivalent word in Swahili would be mweupe, as applied to a person. However, it would not be used as a name.
Not a Swahili word or name. It may be a made-up name for a child . . . somewhere.
This has the appearance of a word or name in an African language, but it has no meaning in Swahili.
Tunakupenda, Baba (or you can substitute "daddy" for the Swahili baba, father, because many Swahili-speakers know and use the word).
It has none, It's not a Swahili word, and this contributor has never heard itn used as a name.
"Kwende" is a name of African origin that means "beloved" or "precious one" in some cultures. It is often used as a given name for boys or girls.
There is no Swahili meaning. Gregory is simply a name from English, also found among Swahili-speakers but not especially common.
Not a Swahili word. It is the name of a tribe in Central Kenya, often spelled Gikuyu. In Swahili the word appears as follows:Mkikuyu, a KiyuyuWakikuyu, the Kikuyu peopleUkikuyu, the land of the Wakikuyu