answersLogoWhite

0


Best Answer

a lingua franca is an existing language that is used as a common language across cultures and/or borders. English is a lingua Franca in many parts of the world.

A pidgin is a type of lingua franca that is born out of one group's partial learning of another group's language, creating a hybrid language that is incomplete and not standardized....used in a pinch to communicate as well as possible. and example is Japanese Bamboo English.

User Avatar

Wiki User

12y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What is the difference between lingua franca and pidgin?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

Is there any lingua franca or pidgin languages in yemen?

No, there is no need. More than 95% of Yemenis speak Arabic, the official language of the country.


Difference between pidgin and standard language?

Pidgin languages are simplified forms of communication that develop between speakers of different native languages, lacking consistent grammar and vocabulary rules. In contrast, standard languages are formalized, codified versions spoken in specific regions, often serving as the official language for government and education. Standard languages typically have grammar rules, syntax, and a larger vocabulary compared to pidgin languages.


What is a difference between a pidgin language and a creole language?

A pidgin language is a simplified form of communication that emerges when speakers of different languages come into contact without a shared language. A creole language, on the other hand, is a stable, fully developed language that arises from a pidgin as it becomes the primary language of a community over time.


What are pidgins and creoles?

Pidgins are simplified language forms that develop as a means of communication between speakers of different native languages. Creoles, on the other hand, are fully developed languages that emerge when pidgins are passed on to the next generation and become the primary language of a community. Creoles have grammatical structures and vocabulary that are more complex than pidgins.


When did the English language become pidgin language?

All living languages evolve over time and subgroups with two or more different languages will use what you might call pidgin. This is just a local way of speaking. Pidgin English is any of various other pidgins with lexicons taken primarily from English, as Bislama and New Guinea Pidgin.


Why do some language die?

Languages can die due to various reasons, such as suppression by dominant languages, lack of speakers passing it on to younger generations, geographical isolation of speakers, or simply evolving into a different dialect or language. Economic, political, and social factors can also play a role in the decline of a language.


Why do languages die?

- There are social, political and economic reasons. 1) No native speakers. As the number of speakers of a language dwindles, the language becomes increasingly endangered to the point of extinction. The youngest generation abandons the language entirely, never learns it or moves away to seek their fortunes elsewhere, in a location the language is not known or used. With this last generation, the language finally dies. 2) No written Form. Numerous languages existed with only a spoken, traditional form, passing down the customs, traditions and elements of the language.. Harsh climates, lack of durable materials or a distinctive absence of written structure all could contribute to the failure of a traditionally spoken language form. Pictorial forms of a language may exist on non-permanent or semi-permanent media such as animal skins, rock or cave paintings, crudely-formed parchment-like materials or carvings in tree trunks, logs or even as tattoos on human skin. 3) Absorption by Lingua Franca, which is a medium of communication between peoples of different languages. An increasing phenomenon which is causing the disappearance of numerous tongues is the "absorption" of cultures, communicative and data preservation aspects of a "minor" language by a stronger, more widely-spoken and commercially used lingua franca. The broader and more widely-used the lingua franca, the more range and options a group, tribe or groups of people have. Often this may take the form of a "pidgin" are mixture of indigenous languages merged into a more broadly communicative form like Melanesian Pidgin.


Why languages die?

- There are social, political and economic reasons. 1) No native speakers. As the number of speakers of a language dwindles, the language becomes increasingly endangered to the point of extinction. The youngest generation abandons the language entirely, never learns it or moves away to seek their fortunes elsewhere, in a location the language is not known or used. With this last generation, the language finally dies. 2) No written Form. Numerous languages existed with only a spoken, traditional form, passing down the customs, traditions and elements of the language.. Harsh climates, lack of durable materials or a distinctive absence of written structure all could contribute to the failure of a traditionally spoken language form. Pictorial forms of a language may exist on non-permanent or semi-permanent media such as animal skins, rock or cave paintings, crudely-formed parchment-like materials or carvings in tree trunks, logs or even as tattoos on human skin. 3) Absorption by Lingua Franca, which is a medium of communication between peoples of different languages. An increasing phenomenon which is causing the disappearance of numerous tongues is the "absorption" of cultures, communicative and data preservation aspects of a "minor" language by a stronger, more widely-spoken and commercially used lingua franca. The broader and more widely-used the lingua franca, the more range and options a group, tribe or groups of people have. Often this may take the form of a "pidgin" are mixture of indigenous languages merged into a more broadly communicative form like Melanesian Pidgin.


How do you say good news in pidgin english?

It depend on which pidgin Engilsh variety you're using:American Indian Pidgin EnglishChinese Pidgin EnglishChukotka Pidgin EnglishFulani Pidgin EnglishHawaiian Pidgin EnglishJapanese Bamboo EnglishJapanese Pidgin EnglishKorean Bamboo EnglishKru Pidgin EnglishLiberian Interior Pidgin EnglishLoyalty Islands Pidgin EnglishMadras Tamil Pidgin EnglishMaori Pidgin EnglishMicronesian Pidgin EnglishNauru Chinese Pidgin EnglishNew Caledonian Pidgin EnglishNigerian Pidgin English (This is commonly spoken across the country especially in the southern part of the country. There are variations in the southern part with some distinct way of speaking in the Edo/Delta states of Nigeria)Papuan Pidgin English (this was replaced by Hiri Motu and was not ancestral to Tok Pisin)*Pitkern language (Atlantic creole language based on an 18th century dialect of English and Tahitian, spoken on Norfolk Island and Pitcairn Island)Port Augusta Pidgin EnglishPort Jackson Pidgin English (ancestral to Australian Kriol)Queensland Kanaka EnglishSierra Leone Pidgin EnglishSamoan Plantation PidginThai Pidgin EnglishTogolese Pidgin English (German Togoland)Vietnamese Pidgin EnglishWest African Pidgin English


How do you speak pidgin English?

It depend on which pidgin Engilsh variety you're using:American Indian Pidgin EnglishChinese Pidgin EnglishChukotka Pidgin EnglishFulani Pidgin EnglishHawaiian Pidgin EnglishJapanese Bamboo EnglishJapanese Pidgin EnglishKorean Bamboo EnglishKru Pidgin EnglishLiberian Interior Pidgin EnglishLoyalty Islands Pidgin EnglishMadras Tamil Pidgin EnglishMaori Pidgin EnglishMicronesian Pidgin EnglishNauru Chinese Pidgin EnglishNew Caledonian Pidgin EnglishNigerian Pidgin English (This is commonly spoken across the country especially in the southern part of the country. There are variations in the southern part with some distinct way of speaking in the Edo/Delta states of Nigeria)Papuan Pidgin English (this was replaced by Hiri Motu and was not ancestral to Tok Pisin)*Pitkern language (Atlantic creole language based on an 18th century dialect of English and Tahitian, spoken on Norfolk Island and Pitcairn Island)Port Augusta Pidgin EnglishPort Jackson Pidgin English (ancestral to Australian Kriol)Queensland Kanaka EnglishSierra Leone Pidgin EnglishSamoan Plantation PidginThai Pidgin EnglishTogolese Pidgin English (German Togoland)Vietnamese Pidgin EnglishWest African Pidgin English


How do you say I love you in pidgin English?

It depends on which English-based pidgin you're using:American Indian Pidgin EnglishChinese Pidgin EnglishChukotka Pidgin EnglishFulani Pidgin EnglishHawaiian Pidgin EnglishJapanese Bamboo EnglishJapanese Pidgin EnglishKorean Bamboo EnglishKru Pidgin EnglishLiberian Interior Pidgin EnglishLoyalty Islands Pidgin EnglishMadras Tamil Pidgin EnglishMaori Pidgin EnglishMicronesian Pidgin EnglishNauru Chinese Pidgin EnglishNew Caledonian Pidgin EnglishNigerian Pidgin English (This is commonly spoken across the country especially in the southern part of the country. There are variations in the southern part with some distinct way of speaking in the Edo/Delta states of Nigeria)Papuan Pidgin English (this was replaced by Hiri Motu and was not ancestral to Tok Pisin)*Pitkern language (Atlantic creole language based on an 18th century dialect of English and Tahitian, spoken on Norfolk Island and Pitcairn Island)Port Augusta Pidgin EnglishPort Jackson Pidgin English (ancestral to Australian Kriol)Queensland Kanaka EnglishSierra Leone Pidgin EnglishSamoan Plantation PidginThai Pidgin EnglishTogolese Pidgin English (German Togoland)Vietnamese Pidgin EnglishWest African Pidgin English


What does pidgin English mean?

A pidgin is a form of rudimentary communication that consists of at least two different languages. The English-based pidgins are:American Indian Pidgin EnglishChinese Pidgin EnglishChukotka Pidgin EnglishFulani Pidgin EnglishHawaiian Pidgin EnglishJapanese Bamboo EnglishJapanese Pidgin EnglishKorean Bamboo EnglishKru Pidgin EnglishLiberian Interior Pidgin EnglishLoyalty Islands Pidgin EnglishMadras Tamil Pidgin EnglishMaori Pidgin EnglishMicronesian Pidgin EnglishNauru Chinese Pidgin EnglishNew Caledonian Pidgin EnglishNigerian Pidgin English (This is commonly spoken across the country especially in the southern part of the country. There are variations in the southern part with some distinct way of speaking in the Edo/Delta states of Nigeria)Papuan Pidgin English (this was replaced by Hiri Motu and was not ancestral to Tok Pisin)*Pitkern language (Atlantic creole language based on an 18th century dialect of English and Tahitian, spoken on Norfolk Island and Pitcairn Island)Port Augusta Pidgin EnglishPort Jackson Pidgin English (ancestral to Australian Kriol)Queensland Kanaka EnglishSierra Leone Pidgin EnglishSamoan Plantation PidginThai Pidgin EnglishTogolese Pidgin English (German Togoland)Vietnamese Pidgin EnglishWest African Pidgin English