Both mean me, myself or I, depending on context. Mir is the dative case, and mich is the accusative case, e.g.
Es geht mir gut = I'm fine
Ich habe mir ein Buch gekauft = I bought myself a book
Es geht mich nichts an = it's nothing to do with me
"Mich" is the accusative form of "I" and is used as the direct object of a sentence, while "mir" is the dative form of "I" and is used as the indirect object of a sentence. For example, "Er sieht mich" translates to "He sees me" and "Er gibt mir das Buch" translates to "He gives me the book."
Mich means myself. If a person is talking about doing something to themselves, like I wash myself or I comb my hair, mich would be used.
Mir means to me. If a person is talking about doing something to or for someone else, mir is used. For example, give me the book.
"Ich entschuldige mich."
"Es geht mir gut" is German for "I'm doing well" or "I'm fine." It is a common way to respond when someone asks how you are feeling.
The root word "mir" means "to wonder" or "to be amazed." It is derived from Latin and is often used in words related to admiration or astonishment.
"Are you with me?" That would be a translation of the question "Bist du bei mir?". The start of the sentence as in the Bach/Stölzel aria "Bist du bei mir, geh' ich mit Freuden" would be better translated as "If you are with me (or: if you're near to me), I go light-hearted (or: with gladness)".
The prefix of "miraculous" is "miracle-".
mich or mir.
MIR or MICH, depending on the context.
Myself could be ich selbe, mich selbe, mir selbe, mich, or mir, dpendening on the context.e.g. I will do it myself = Ich werde es selbst tun.
Depending on the context it can be "ich", "mich" or "mir". This is because of the forms of the verb "sein" for ich: Nominativ: Ich Genitiv: Meiner Dativ: Mir Akkusativ: Mich For example: Gib es mir - Give it to me. Und ich? - What about me? Er hat mich geschlagen - He beat me.
Was spricht gegen mich / Was ist los mit mir
It really depends on what you are saying: If you are looking at a picture of yourself and saying "That is me!" then its Das bin ich. - That is I. (me) = ich If your asking a question: "Do you love me?" "Liebst du mich?" - literally "Love you me?" - mich meaning "me" Lastly Give it to me! - Gibt es zu mir! the word "zu" makes the form of "me" change to "mir" there are other prepositions that do the same search "German prepositions" and ypu will get a list with all the different cases.
Wie schlimm willst du mich - very literally- says 'how bad do you want me?' although it makes no sense in German
Mir = me
"Sie links mir" is a nonsensical phrase,"Sie links mir" is pronounced ' zee links meer'.but "sie linkt mir" would mean "she's cheating me".or "Sie linken mir" would mean "You're cheating me".========================================The verb linken means to trick or fool (someone). The correct conjugation would be sie linkt mich(accusative case)
Bist Du mir böse? Sind Sie mir böse? Bist Du sauer auf mich? (familiär)
The German sentence makes little sense and is grammatically incorrect. I think what you're trying to say is I don't feel well, my asthma is killing me which translates as Ich fühle mich nicht wohl, mein Asthma bringt mich um or Mir gehts nicht gut, mein Asthma bringt mich um.
Precious treasure is kostbarer Schatz in German.