Japanese uses three,
katakana - to write foreign words and things like sound effects in manga
hiragana
kanji - Chinese characters
I think the most common is kanji and hiragana
The Japanese writing system consists of three main scripts: Hiragana, Katakana, and Kanji. Each script serves different purposes and is used in various contexts.
Modern Japanese has three scripts: Kanji, Hiragana and Katakana. Kanji is the original script using Chinese characters, imported from Mainland Asia. Hiragana is a flowing script adapted from Kanji (and simplified) which is used for grammar and if you don't know the Kanji for a certain word. Katakana is like Hiragana, but very angular. This script is used for writing words that originate in another language, and the names of foreigners.
Short for "post script" meaning after writing. Some thing that is added after the main text.
You might be referring to 草書 /sou sho/ which is cursive/simplified way of writing Chinese characters (Kanji) used by Japanese women in the past, from which Hiragana is believed to have gained its place in Japanese writing system.
There is no such thing as a Japanese Alphabet. The Japanese use 3 different systems of writing, but none of them are alphabetic. Kanji, or Chinese characters, are used for most verbs and words. Hiragana, a simplified and flowing script, is used for verbal conjugation or when you don't remember the Kanji for a certain word. Katakana, a simplified and angular script, is used for words borrowed from other languages.
You write a script by writing there name then writing what they say simple
The Japanese phonetic script is called "hiragana." It is one of the two syllabaries used in the Japanese writing system, the other being "katakana." Hiragana is primarily used for native Japanese words, grammatical functions, and when kanji characters are not known. Katakana is typically used for foreign words, onomatopoeia, and technical terms.
Chinese and Japanese are different and totally unrelated languages. However, they use the same script. So, it wouldn't matter. The Korean language, another unrelated languages used to use the Chinese script but they have their own writing system now.
水
Lambert script is an ancient form of "Dragon Writing"
you would say it just the same, it's a name and wouldn't change. writing it, you would use katakana script, "be", small tsu, "ni-"
Cyrillic script is used in writing Russian.