information (usually gossip) that is passed from person to person by word of mouth. The analogy is like the leaves of a grape vine touching each other.
this is a communication barrier characterized by false information or hearsays. gossip As in, "I heard it through the grapevine..." Grapevine communication is a form of informal business communication, which develops within an organization.
Either the tree that carries grapes, or it can mean "Word of mouth"
The grapevine is from people interacting, and is mostly rumor. In other words, the grapevine will continue to exist. Managers, the organization, should filter information through the formal system of communication about issues affecting employees. Don't wait for the gossip to start. Once a rumor starts, it's hard to contain, control, it. Meetings, training, on the grapevine helps. One sure way of overcoming the grapevine is to ignore the gossip, rumors.
Grapevine communication originated at the moment humans learned how to speak.
The advantage of grapevine communication is that it relays information fast. The disadvantage is that the information is usually unverified.
If you mean the idiom "heard it through the grapevine," this phrase dates from the invention of the telegraph. People realized that gossip can travel nearly as fast as if a telegraph wire were used. They called this the "grapevine telegraph" to distinguish it from the wire telegraph, because of the coiling tendrils of the grapevine that resembled wires.
It's not an idiom because you can figure out the meaning by context - you are willing to go through dangers or hardship for something or someone.
I Heard It Through The Grapevine - Marvin Gaye
The trail of clues was a veritable grapevine to follow.
"To be" is not an idiom - it's a verb.
Heard it through the grapevine. It was a saying long before it was a song.
"Through the grapevine" is a term associated with how word or rumor travels between people/friends. You tell someone, they tell someone, etc etc...traveling on "through the grapevine". As to the source of the actual term....I'm not entirely sure.
The idiom 'sands of time' refers to the inexorable forward movement of time. It refers directly to the sand running through an hourglass.
The cast of I Heard It Through the Grapevine - 1982 includes: James Baldwin David Baldwin
Ghetto Grapevine refers to a type of rumor passing through a ghetto community. They use grapevine because a vine wiggles and passes through things, the vine is the rumor passing its way through people...but through a ghetto community.
This is not an idiom. An idiom is an expression whose meaning cannot be deduced from its elements. To go through fire and water for someone is easily understood to mean to make a special effort and to undergo difficulties for that person's sake.
Pest is not an idiom. It's a word.