Want this question answered?
The figurative language used in "The strain of strutting chanticleer cry Cock-a-doodle-doo!" is onomatopoeia. Onomatopoeia is where words imitate the sound they make, like "cock-a-doodle-doo" imitating the sound of a rooster crowing.
The term "cock-sure" originated in the 16th century from the word "cock," meaning confident or bold, and "sure," meaning certain or secure. It likely alludes to the proud and confident nature of a rooster strutting around with certainty.
Rooster from heaven
Njogoo is a kikuyu word which means rooster in English.
nothing, there is no meaning at all.
i think its niwa because niwa is chicken
In the West, the rooster has been a symbol of a rising sun and starting a new day. In the East, specifically in China, the rooster is a part of the Chinese zodiac and people born in the year of the rooster are supposed to be perfectionists, critical, egotistical, but also acute, practical, and organized.
if you mean a rooster, then the translation is tarnegol.
in short it means your clan were great warriors
It is a specific fear of chickens and other fowls. The words derives from the Greek 'Alector' meaning rooster and 'phobos' meaning fewar
If it is the feathers around the head it is called flaring(this means he wants to attack). If the whole chicken puffs up or drags one or both wing on the ground it is called strutting(this means he wants to mate, but be warned it can also mean he wants to attack).
Yes Rooster can act like hens and hens can also act like the rooster. The rooster acting like the hen will usually do this when there is more than one rooster among the flock and it is being dominated by the "boss bird". If there is no other rooster present then this behavior will change over time and the "confused rooster" will soon be strutting his stuff around the hens.