Menikahlah denganku
Mi sposeresti tu? is an Italian equivalent of the English phrase "Would you marry me?" The phrase also translates as "You, you'd marry me!" in English. The pronunciation will be "mee SPO-zey-REH-stee too" in Pisan Italian.
"Marry me!" in English is Sposami! in Italian.
"Will you marry me?" in English is Mi sposerai? in Italian.
Voglio sposarmi con... is an Italian equivalent of the incomplete English phrase "I want to marry... ." The declaration translates literally as "I want to marry myself with..." in English. The pronunciation will be "VO-lyo spo-ZAR-mee kon" in Pisan Italian.
IT CAN BE TRANSLATED TO ENGLISH AS FOLLOWED. Hey marry (informal line)
The phrase "Will you marry me?" in Yoruba is translated as "Ẹ ma ṣe fún mi?"
"It's enough to marry!" in English is Basta sposare! in Italian.
You can spell veux-tu m'épouser in french for the English phrase will you marry me?
Sposame! is an Italian equivalent of the English phrase "Marry me!"Specifically, the imperative sposa means "(informal singular you) marry!" The personal pronoun me translates as "me". The pronunciation will be "SPOH-zah-mey" in Italian.
IT CAN BE TRANSLATED TO ENGLISH AS FOLLOWED. Hey marry (informal line)
"Cásate conmigo" is a Spanish phrase that translates to "marry me" in English. It is a proposal or a request for someone to marry you.
Ti sposerò is an Italian equivalent of the English phrase "I will marry you".Specifically, the personal pronoun ti means "(informal singular) you". The verb sposerò translates as "(I) will marry". The pronunciation will be "tee spoh-ZEY-roh" in Italian.