真紅
Shinku, that means crimson
Blood red is ブラッド·レッド
Buraddo reddo
The phrase 'tears of blood' translates to è¡€æ¶²ã®æ¶™ (ketsueki no namida) in Japanese.
nakodime ichania
Akai raion.
ドラゴンの血
there is no such thing as Blood rain. you can't just make up random phrases and expect them to be translated to japanese.
Tsuki no chi no izumi
天使の血 Tenshi no chi
Red dragons in Japanese culture can symbolize many things. This drago symbolizes passion, love, blood, war, emerging life, and death.
no
You may say 'chi no tenshi,' written: 血の天使
血のばら色の一族
濃い赤色 Koi akairo