Just be honest. If you broke up: see if they miss you too
If they are far away: telll them and talk to them over phone. or plan a day to spend together...
say something possitive
There is a phrase in english. "You took the words right out of my mouth". This means saying what someone else was about to say.
I am in sadness, in pain, I am in sad loss from you, I miss you, I can't stand being apart from you, I am depressed because you are not with me, there are MANY words- too many to list them all- to express that you miss someone.
You say "Shabbat shalom" right back to them.
if you like them too tell them u miss them to and get together with them :D
To say the words I miss you friend in the French language you say Tu me manques ami.
Yes, but it depends how you say it. If you imply I miss you because I love you then no. If you imply I miss your friendship or I miss having you around as a friend then that's fine.
I Really Miss You = Te Extrano Mucho They are not exact words of the translation but that's how you'd say it.
To say the words 'I miss your smile' in the Spanish language you say 'Echo de menos tu sonrisa'. In Italian these words are said as 'Mi manca il tuo sorriso'.
When you say someone has "the right stuff" you are saying that they have the necessary or most effective skills, words, or actions needed for the job.
Yes.
Say it like you mean it. Not like someone else told you to say it.