as a result or consequence of this; therefore.
"Burke knocked out Byrne, thus becoming champion"
synonyms: consequently, as a consequence, in consequence, thereby, so, that being so, therefore, ergo, accordingly, hence, as a result, for that reason, ipso facto, because of that, on that account "the studio handled production, thus cutting its costs"
2.
in the manner now being indicated or exemplified; in this way.
"she phoned Susan, and while she was thus engaged, Charles summoned the doctor"
synonyms: like that, in that way, so, like so "all decent aristocrats act thus"
"Thus" is an adverb that is used to introduce a conclusion or result that follows from the previous statement or action. It is often used to indicate a logical consequence or to summarize the information that has been presented.
The antonym for "thus" is "otherwise" or "conversely."
Another way to say "thus" is "therefore" or "consequently."
Friedrich Nietzsche's "Thus Spoke Zarathustra" was written between 1883 and 1885 and published in 1883.
Sure, my pleasure! Could you please provide me with the necessary details or context for the paragraph you would like me to start with the word "thus"?
accordingly, consequently, ergo, therefore, so, thereupon, thus, wherefore
if 'thus it' means therefore then ERGO if 'thus it' means therefore then ERGO if 'thus it' means therefore then ERGO
Thus means 'like this' or 'as this is'
Donc in French can be an adverb or conjunction. As a conjunction, it means therefore or thus. As an adverb, it means consequently.
To obtain means the same as to get, thus obtaining means getting.
BC means before Christ. Thus, 2500 BC is about 4500 years in the past.BC means before Christ. Thus, 2500 BC is about 4500 years in the past.BC means before Christ. Thus, 2500 BC is about 4500 years in the past.BC means before Christ. Thus, 2500 BC is about 4500 years in the past.
"Scrupulous" in Tagalog can be translated as "maingat" or "mapanuri." It describes someone who is meticulous, attentive to detail, and very careful in their actions.
The Latin translation of the English phrase 'And thus courage, daughter' is the following: Et sic filia fortitudinis. The word-by-word translation is as follows: 'et' means 'and'; 'sic' means 'thus'; 'courage' means 'fortitudo'; and 'filia' means 'daughter'. The Latin equivalent is the same whether the English meaning is 'And thus courage, daughter', in the sense of being courageous; or 'And thus [is] courage, daughter', in the sense of explaining what courage in general is all about.
neg = negotiable. Thus, it means negotiable price.
Prior means previous to, thus prior husband means ex-husband.
Farming means "creating" thus chemical farming means creating chemicals.
Sic 'Sic' means simply 'thus.' If you really want 'Thus it stands,' that's 'Sic stat.'
kach (כך) means "thus" or "so"